Mana Khemia : Portable + ou - ?
Par Shadow, le 18/03/2009 à 15h40 (1914 vues)
Le titre complet du portage sur PSP d'un jeu PS2 de Gust est Mana-Khemia : Gakuen no Renkinjutsushi-tachi Portable Plus. Pour sa sortie US il fut renommé Mana Khemia : Student Alliance, faisant ainsi référence à la possibilité d'interagir avec d'autres joueurs en ligne. Seulement, la mention "Portable Plus" du nom original est-elle vraiment pertinente ?
Tout d'abord il faut bien savoir que le jeu n'est qu'un simple portage ; ça encore, c'est à peu près connu de tous. Seulement à sa sortie, l'éditeur avait annoncé travailler sur la fonction Jump Start, permettant de diminuer les temps de chargements. On s'imaginait donc que le jeu tournerait aussi bien, voire mieux que sur PS2. Il a fallu attendre pour juger du résultat, puisque le titre s'est vu repoussé au Japon, ce qui a également joué sur les États-Unis. Et lorsque le jour J est arrivé, nombreux furent les retours négatifs sur l'option consistant à utiliser une partie d'espace mémoire pour fluidifier le jeu : ce n'était apparemment pas très au point puisque le titre demeurait très lent et bourré de chargements comparé à la version d'origine.
NIS America a rapidement confirmé l'arrivée du jeu sur PSP US, seulement la communication a été inexistante à son sujet (très peu de screenshots, newsletter...) et les reports ou même la sortie définitive ne furent annoncés qu'au dernier moment en général ! L'éditeur prétendait travailler sur le Jump Start pour l'améliorer, seulement maintenant que le soft est disponible, à en croire Spencer de Siliconera, ce n'est toujours pas aussi bien que sur PS2... Certes cela avait été reconnu dans une interview accordée à RPGamer, mais quand on voit que la version PS2 est déjà irritante par moment, je n'ose même pas imaginer sur PSP...
Enfin, les UMD étant ce qu'ils sont, la version US ne comprend que les doublages états-uniens. Un rapide essai sur PS2 ne m'a même pas donné envie de continuer à les écouter, le ton étant vraiment trop décalé, et leur fréquence très faible. Beaucoup d'évènements n'étaient effectivement pas doublés comme en version originale ! Si quelqu'un a plus d'information sur le doublage dans la version PSP, peut-être qu'il a été revu et que d'autres séquences ont été enregistrées, mais j'en doute...
Pour conclure c'est sans doute présomptueux de ma part (vu que je n'y ai pas joué personnellement ; c'est quand même ce qui se dit globalement sur cette version depuis sa sortie), mais si vous avez la possibilité d'y jouer sur PS2, n'achetez pas cette édition. Ralentissant plus que sur PS2 et privée des superbes doublages originaux, elle ne me semble pas mériter votre attention. Après vous êtes bienvenus pour faire part de votre expérience personnelle !