►
Compendium
►
Galeries
►
Médias
►
Le Site |
Magie d'internet oblige, les rumeurs partent aussi vite qu'elles enflent ce qui oblige les intéressés à réagir tout aussi rapidement. Ainsi ce week-end, on a pu voir Christophe Lemoine, doubleur officiel français de Cartman dans South Park, accuser Ubisoft de tromper son monde sur le doublage français du jeu.
Quelque chose qui a fait peur à pas mal de monde, et qui au final... est vraie : le studio vient de se fendre d'une note confirmant l'absence du doublage français officiel. Note qui précise d'ailleurs que seul le casting français manquera à l'appel, les autres pays auront droit à leurs doubleurs historiques ; il faudra donc se contenter d'un "autre" casting pour ceux voulant absolument avoir la langue de Molière dans les oreilles (à noter que le combo VO + sous-titres français sera disponible dans la version européenne). Bref on ne va pas s'amuser à partager les torts ici mais plutôt rappeler que le jeu sort le 17 octobre, et donc que ça laisse du temps à chaque acheteur pour prendre une décision. En attendant on va plutôt reparler du choix très... South Park-ien d'ajuster la difficulté du jeu en fonction de la couleur de peau du héros ("Cela n'affectera pas les combats, juste tous les autres aspects de ta vie", dixit Cartman), rappeler que le jeu ne sera censuré nulle part et qu'une copie de South: Park Le Bâton de la Vérité pourra être obtenue gratuitement sur Steam en pré-commandant L'Annale du Destin, et que deux trailers présentant les deux factions du jeu, Le Coon et sa bande et les Potes de la liberté, ont été mis en ligne. Fiou !
4 commentaires
|